Бюро переводов «Полиглот» нередко сталкивается с переводом доверенностей. В основном, речь идет о доверенностях на совершение сделок, управление транспортом или ведение дел. Перевод доверенности сопряжен с определенными трудностями, поскольку предполагает ряд немаловажных нюансов. К примеру, в этом случае практически невозможно пользоваться какими-либо шаблонами, которые обычно используют переводчики в работе с документацией. Кроме того, одного знания языка для компетентного перевода доверенности будет мало – нужно также располагать знаниями в области юриспруденции, в том числе, иметь представление об особенностях правовой системы страны, в которой предполагается использовать документ.
Ответственность при переводе доверенностей очень высока, и бюро «Полиглот» готово принять ее на себя. Такие заказы выполняют только опытные специалисты, уже знакомые со спецификой работы. После того, как перевод завершен, его проверяют редактор и корректор, что сводит к минимуму вероятность ошибки.
Для того, чтобы данный документ обладал юридической силой за рубежом, на него необходимо поставить апостиль. Есть клиенты, которые пренебрегают этой услугой и впоследствии оказываются в неприятной ситуации уже за границей.
Как правило, при переводе доверенности на иностранные языки это делается следующим образом: документ оформляется у нотариуса, затем делается его перевод на требуемый язык и осуществляется нотариальное заверение перевода. Апостиль может ставиться как до, так и после выполнения перевода.
Перевод технических инструкций – еще одна востребованная услуга, за которой часто обращаются клиенты бюро переводов «Полиглот». Это связано с тем, что в нашей стране как на производстве, так и в бытовой сфере постоянно используется иностранное оборудование, которое имеет инструкции только на языке страны-производителя. Здесь не всегда могут помочь словари, и от переводчика требуется высокий уровень компетенции и наличие знаний в технической сфере. Идеальным для специалиста такого профиля сочетанием будет лингвистическое образование, совмещенное с техническим. Именно такие профессионалы сотрудничают с «Полиглотом», поэтому вы можете смело доверить нам перевод текста любой сложности. При необходимости мы выполним срочный перевод технической инструкции.