Реклама
10:40, 28 вересня
Екранізація найкращих книжок
Реклама
Кіно та література – два найбільш споріднених напрямки мистецтва, що роблять наше життя прекрасним. Екранізація улюблених творів стає справжнім святом. Найбільш вагомим в кіноіндустрії стало відтворення на екрані відомих двох книг – «Звіяні вітром» М. Мітчелл та «Хрещений батько» М. П’юзо. Фільми були популярними відразу після виходу, але те, що сталося через десятиліття після прем’єри, не чекали ні письменники, ні режисери. Картини дивилось кожне покоління глядачів, знаходило щось своє, запам’ятовувало фрагменти, діалоги розбиралися на цитати. Фільми стали важливою цеглинкою у формуванні особистості людини. Кларк Ґейбл та Вів’єн Лі перетворилися на справжніх зірок Голлівуду. Неймовірну популярність принесла стрічка М. Брандо та Аль Пачіно. Якщо виникне бажання перечитати книги, увіковічені кінематографом, завітайте в інтернет-магазин Бук Шеф, тут є нові видання старих шедеврів.
Екранізація українських книжок
Українська література може пишатися величезною кількістю екранізацій. І це не просто перенесенням книги на екран, а створенням кінострічок з прекрасною режисерською й операторською роботою. В кожному часовому зрізі художньої літератури можна знайти твори, які читають століттями й передивляються десятиліттями. Трійка найвідомішої української класики виглядає так.
І. Котляревський «Наталка-Полтавка» – твір написаний у 1819 р., перша стрічка І. Кавалерідзе вийшла у 1936 р., друга екранізація – 1978 р. В пізнішій версії Наталку зіграла неймовірна Н. Сумська, Возного – Л. Перфілов. Не забуваймо, що це фільм-опера, переглядаючи цю картину, ми почуємо М. Стеф’юк, яка співала арії Наталки й нашого золотого тенора А. Солов’яненко, що виконував партії Петра.
М. Старицький «За двома зайцями», 1883 р. Тут ціла історія, бо п’єса виросла з твору І. Нечуя-Левицького «На Кожум’яках». Спочатку драматичний твір був підписаний двома авторами. Старицький все узгодив з Іваном Семеновичем, залишилось листування. Режисером однойменного фільму (1961 р.) став В. Іванов, оператором – В. Іллєнко. Головні ролі зіграли О. Борисов, М. Криницина, М. Яковченко, Н. Копержинська. Після виходу на екран фільм був продубльований російською мовою. Довгий час вважалося, що українська версія була втрачена, не так давно її майже випадково знайшли у сховищі. Плівку відреставрували, і тепер глядачі можуть насолоджуватися оригіналом.
М. Коцюбинський «Тіні забутих предків» – повість написана у 1911 р. – екранізована С. Параджановим у 1964 р. Знімали у с. Криворівня Івано-Франківської області. І. Миколайчук геніально зіграв Івана, а Л. Кадочникова – Марічку. Актриса, що грала Палагну (Т. Бестаєва) стала справжнім секс-символом, адже є сцени, де вона знімалась оголеною, для пуританського радянського кінематографа це був просто прорив. На весь світ зазвучала пісня-веснянка «Вербова дощечка», яку Параджанов використав фоном до епізоду фільму.
Літературні шедеври ХХ ст. в українському кіно
Радянський уряд вдало топтав всі паростки українського кінематографа. Коли на наших теренах виникало щось талановите й самобутнє, його або нищили, або переманювали до Москви. Справжнє диво українського кіно 70-х – Іван Миколайчук. Неперевершений актор і режисер. Це він шедеврально екранізував твір В. Земляка «Лебедина зграя». Фільм в прокаті називався «Вавілон ХХ». На екрані майстерно було відтворено сюжетну лінію і всі тонкі сенси твору. Стрічка зібрала неймовірну кількість талановитих акторів. Крім Миколайчука, в ньому грали: Л. Поліщук, І. Гаврилюк, К. Степанков, Б. Брондуков та ін.
Ще одна важлива екранізація – книга І. Багряного «Тигролови». Твір був написаний в 1944 р., екранізований вже в незалежній Україні – у 1994 р. Книжка стала ідеальним прикладом літератури пригодницького жанру з яскравим антагоністом, що бореться за свою свободу. В тексті є мальовничі описи місцевості, колоритні персонажі, емпатичні герої, кохання і хепі-енд, а це така рідкість в українській літературі. Екранізація (реж. Р. Синько) була своєчасною, але не стала подією, хоч у фільмі звучала музика В. Сильвестрова, а головну роль виконувала О. Сумська. Стрічка варта уваги, але книга набагато краща.
Щоб порівняти фільм з книгою, заходьте в інтернет-магазин БукШеф, тут можна купити всі згадані твори. Крім великого книжкового асортименту, на вас чекають знижки, розпродаж книг та інші приємні бонуси.
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
Останні новини
14:24
09:17
14:20
Вчора
Якою б людиною були Чернівці - відповідає Штучний Інтелект
ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ
10:35
Вчора
16:15
11 жовтня
ТОП новини
Спецтема
Оголошення
12:36, 7 жовтня
09:37, 29 вересня
12:36, 7 жовтня
09:37, 29 вересня
09:37, 29 вересня
live comments feed...
Коментарі