• Головна
  • Мовні труднощі: Як іноземні студенти вивчають українську?
12:03, 24 червня 2014 р.

Мовні труднощі: Як іноземні студенти вивчають українську?

Іноземні студенти до нашого міста приїжджають, щоб здобути медичну освіту. Передусім приїхавши у наше місто студенти зобов'язані опановувати нашу мову, адже їм доводиться спілкуватися з жителями нашого міста. Іноді бувають випадки, коли іноземні студенти володіють краще українською мовою, аніж буковинці, чи навіть українські політики.

"Мені дуже дивно, коли я чую жителів міста, які погано володіють рідною мовою. Я за п’ять років вивчив мову", - говорить житель Індії, студент БДМУ Яш Халвавала. "Я щасливий, що знаю українську, що знаю ваші традиці, культуру, побут", - говорить хлопець.

Дивує те, що іноземці не тільки володіють мовою, але й цікавляться культурою.

"Студенти медичного університету постійно беруть участь у Шевченківських читаннях", - говорить викладач кафедри суспільних наук та українознавства БДМУ Ірина Антофійчук. "Студенти з африканських країн майже всі гарно співають, а з Індії – пишуть вірші", – говорить Ірина Ярославівна.

Трапляються випадки коли при вивченні української мови трапляються смішні історії, коли українські слова нагадують іноземцям про їхню мову. Ось до прикладу українське слово "мама" в хінді (індійська) означає "дядько".

Проте, не всім так легко дається українська. За словами викладачів, швидкість опанування української залежить насамперед не від того, наскільки далекою від неї є рідна мова учня, головне – його бажання вчити українську. Однак на разі навіть немає підручника, за яким можна було вивчити українську з нуля.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
#мова #українська #іноземні студенти #БДМУ
0,0
Оцініть першим
Авторизуйтесь, щоб оцінити
Авторизуйтесь, щоб оцінити

Коментарі

Оголошення
live comments feed...